Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorUniversidad del Quindío - Colombia - Asesor - Alina María Signoret Dorcasberrospa
dc.contributor.authorValencia Castrillón, Martha Luzspa
dc.coverage.spatialColombia, Quindío, Armenia, Universidad del Quindíospa
dc.coverage.temporal2012 - 2016 (4 años)spa
dc.date.accessioned2017-07-24T23:02:18Zspa
dc.date.available2017-07-24T23:02:18Zspa
dc.date.issued2016-12spa
dc.identifier.urihttps://bdigital.uniquindio.edu.co/handle/001/870spa
dc.description261 p. Documento digitalspa
dc.description.tableofcontentsContenido Introducción 17 Capítulo 1. El Problema de Investigación 19 1.1 Planteamiento del Problema 19 1.2 Las Variables en Estudio 27 1.2.1. La organización cognitiva bilingüe: Primera variable en estudio 27 1.2.2. La densidad y diversidad léxica: segunda variable en estudio 30 1.2.3. La producción descriptiva escrita bilingüe: tercera variable en estudio 32 Capítulo 2. El Bilingüismo en la Educación 35 2.1. Bilingüismo y Globalización 35 2.2. Políticas Lingüísticas en Colombia 38 2.3. Políticas Lingüísticas en el Departamento del Quindío: Contexto de Investigación 40 Capítulo 3. Bilingüismo y Cognición 43 3.1. Aproximaciones Teóricas al Bilingüismo 43 3.1.1. Definiciones de bilingüismo 43 3.1.2. Tipos de bilingüismo 45 3.2. Bilingüismo desde la Psicolingüística 48 3.3. Bilingüismo y Adquisición de la Segunda Lengua (L2) 49 3.3.1. Bilingüismo escolar y edad de adquisición de la segunda lengua (L2) 50 3.4. Adquisición de la Primera Lengua (L1) 52 3.5.1 Bilingüismo Coordinado 57 3.5.2 Bilingüismo Compuesto 57 3.5.3 Bilingüismo Subordinado 58 Capítulo 4. La Densidad y Diversidad Léxica 63 4.1 La Densidad Léxica 63 4.2 La Diversidad Léxica 64 Capítulo 5. La Producción Escrita bilingüe 72 5.1 La escritura en lengua materna 72 5.2 La Escritura Bilingüe 74 Capítulo 6. Metodología y Diseño de la Investigación 78 6.1 Objetivos, Pregunta e Hipótesis de Investigación 78 6.1.1 Objetivos de investigación 78 6.1.2 Pregunta de investigación 79 6.1.3 Hipótesis de la investigación 79 6.2 Enfoque, Alcance y Diseño de Investigación 80 6.2 Datos Contextuales de la Investigación 82 6.3.1 Sujetos 82 6.4 Técnicase Instrumentos de Recolección de Datos y Análisis Estadístico 83 6.4.1 Instrumentos de recolección de datos 83 6.5 Estudios Preliminares 85 6.6 Validezde los Instrumentos desde su contenido 86 6.6.1 Plantilla de identificación para las marcas interlinguales e intralinguales indicadoras de la organización cognitiva bilingüe 86 6.6.2 Plantillas de conteo para la densidad y diversidad léxica. 88 6.6.3 Rúbrica analítica para evaluar el texto descriptivo escrito 89 6.7 El Juicio de Expertos 90 6.8 Aplicación de Instrumentos 91 Capítulo 7. Presentación de Resultados 94 7.1Resultados de la Organización Cognitiva Bilingüe 95 7.1.1 Organización cognitiva bilingüe - Marcas Interlinguales 98 7.1.2 Organización cognitiva bilingüe - Marcas Intralinguales 100 7.2 Resultados de la Densidad Léxica en Inglés y en Español 101 7.2.1 Densidad léxica en inglésde la totalidad de los sujetos 102 7.2.1.1 Densidad léxica en ingles del G1 Coordinado 104 7.2.1.2 Densidad léxica en inglés en el G2 compuesto 105 7.2.1.3 Densidad léxica en inglés del G3 subordinado 107 7.2.2 Densidad Léxica en español de la totalidad de los sujetos 109 7.2.2.1 Densidad léxica en español G1 coordinado 110 7.2.2.2 Densidad léxica en español G2 compuesto 112 7.2.2.3 Densidad léxica en español G3 subordinado 114 7.2.3 La relación entre la organización cognitiva bilingüe y la densidad léxica en inglés 117 7.2.4 La relación entre la organización cognitiva bilingüe y la densidad léxica en español 119 7.3 Resultados de la diversidad léxica en inglés y en español 120 7.3.1 Diversidad léxica en inglés de la totalidad de la muestra 121 7.3.1.1 La diversidad léxica en inglés del G1 coordinado 122 7.3.1.2 La diversidad léxica en inglés del G2 compuesto 123 7.3.1.3 La diversidad léxica en inglés del G3 subordinado 124 7.3.1.4 La diversidad léxica en inglés en los tres grupos según la organización cognitiva bilingüe. 125 7.3.1.5 La relación entre la organización cognitiva bilingüe y diversidad léxica en inglés 126 7.3.2 Resultados de la diversidad léxica en español de la totalidad de la muestra. 128 7.3.2.1 Diversidad léxica en español del G1 coordinado 129 7.3.2.2 Diversidad léxica en español del G2 compuesto 130 7.3.2.3 Diversidad léxica en español del G3 subordinado 130 7.3.2.4 La diversidad léxica en español en los 3 grupos según su organización cognitiva bilingüe. 131 7.3.2.5 La relación entre la organización cognitiva bilingüe y la diversidad léxica en español 132 7.4 Resultados de la Producción Descriptiva Escrita 135 7.4.1 La producción descriptiva escrita en inglés de la totalidad de los sujetos 135 7.4.2 La relación entre la organización cognitiva bilingüe y la producción descriptiva escrita en inglés 137 7.4.2.1 Superestructura en inglés 137 7.4.2.2 Macroestructura en inglés 140 7.4.2.3 Microestructura en inglés 144 7.4.3 Resumen de resultados para la relación entre la organización cognitiva bilingüe y la producción descriptiva escrita en inglés 147 7.5 Resultados de la producción descriptiva escrita en español de la totalidad de los sujetos 148 7.5.1 La relación entre la organización cognitiva bilingüe y la producción descriptiva escrita en español 150 7.5.1.1 Superestructura en español 150 7.5.1.2 Macroestructura en español 153 7.5.1.3 Microestructura en español 156 7.5.1.4 Resumen de resultados para la relación entre la organización cognitiva bilingüe y la producción descriptiva escrita en español 159 7.6 Resultados de las diferencias entre los grupos según su organización cognitiva bilingüe en las variables del estudio 160 Capítulo 8. Discusión y Conclusiones 164 8.1La Organización Cognitiva Bilingüe 164 8.2La Densidad y Diversidad Léxica en Inglés y en Español 169 8.3 La producción descriptiva escrita 181 8.4Impacto y Nuevas Líneas de Investigación 191 Bibliografía 196 Anexos 210spa
dc.format.mimetypeapplication/mswordspa
dc.language.isospaspa
dc.publisherMartha Luz Valencia Castrillónspa
dc.rightsDerechos Reservados - Universidad del Quindíospa
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/spa
dc.subjectOrganización cognitiva bilingüespa
dc.subjectDiversidad léxicaspa
dc.subjectProducción descriptiva escritaspa
dc.titleOrganización Cognitiva, Densidad Y Diversidad Léxica, Y Producción Descriptiva Escrita Bilingüe De Sujetos En Formación Bilingüe De Tercer Grado De Primariaspa
dc.typeTrabajo de grado - Doctoradospa
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessspa
dc.rights.creativecommonsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)spa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_db06spa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisspa
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionspa
dc.description.degreelevelDoctoradospa
dc.description.degreenameDoctor en Ciencias de la Educaciónspa
dc.publisher.facultyColombia, Quindío, Armenia, Universidad del Quindío, Facultad de Educación, Doctorado en Ciencias de la Educaciónspa
dc.type.contentTextspa
dc.type.redcolhttps://purl.org/redcol/resource_type/TDspa
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85spa
dc.rights.coarhttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2spa


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Derechos Reservados - Universidad del Quindío
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Derechos Reservados - Universidad del Quindío